俄羅斯公共電視臺首開中國讀書專欄“閱讀中國”
2026年1月30日,俄羅斯唯一全國性公共電視臺OTP將正式開播“閱讀中國”欄目。這是尚斯國際出版傳媒集團歷經三年多談判促成的文化盛事,也是該集團在俄開通的第二個中國主題電視欄目。
作為項目開發方,尚斯集團在中俄文化傳播領域早有積淀。集團成立十六年來,深耕“一帶一路”出版傳媒領域,累計翻譯出版中國主題圖書7個語種,1300余種圖書。2022年其聯合俄紅線電視臺推出的“今日中國”,成為俄首個全年日播中國視聽產品的欄目。截至2025年12月,累計播出中國電視劇43部、紀錄片110余部,播放量占全俄中國視聽產品半數以上,對于傳播中國文化,講好中國故事,發揮了非常重要的作用。
OTP電視臺全稱ОбщественноеТелевидение России,2012年11月1日開播,是俄羅斯唯一的聯邦級公共電視頻道,覆蓋全俄99.8%民眾,核心定位服務公眾、聚焦民生議題,是俄羅斯影響最大的官方權威媒體。
“閱讀中國”欄目開播恰逢新年,首期將聚焦俄語版《平凡的世界》(精編版)。這部承載中國改革開放記憶的文學經典,與蘇俄文學有著深厚精神聯結,其俄文版傳播將推動兩國讀者情感共鳴。
中國春節期間欄目更有重磅安排:2月13日(臘月二十六)推出俄語版《王蒙文集:這邊風景》。這是我國著名作家王蒙扎根新疆生活的心血之作,書中交融的多民族文化風情將為俄觀眾打開了解中國邊疆的窗口;2月27日(正月二十)呈現的《中國節日趣談》,則以通俗生動的視角解讀春節、元宵節等傳統節日的起源與習俗,搭配剪紙、燈籠等視覺元素,讓俄觀眾直觀感受中國年的文化溫度,在辭舊迎新的氛圍中領略中國文學魅力與民俗風情。
2026年是中俄教育年,2月20日欄目將特別播出中國著名教育家朱永新的五卷本俄文版《朱永新教育文集》,為兩國教育交流注入思想動力。朱永新接受本報記者采訪時談到,尚斯國際多年來在俄羅斯和俄語區6個國家出版了大量介紹中國文化、文學、教育等方面的書籍。在經營非常困難的情況下,守正創新,從傳統紙媒發展到電視等現代媒體。很榮幸,他們邀請俄羅斯的著名漢學家先后翻譯了我的5本教育學著作,也將在《閱讀中國》播出,后續5卷的翻譯也在進行之中。
據尚斯國際出版傳媒公共關系部部長伊利娜·杜波娃介紹,此后全年將陸續展播尚斯集團翻譯出版的中國文化、文學、教育、藝術等領域圖書,形成持續文化交流互鑒。
從“今日中國”的視聽呈現到“閱讀中國”的文化深耕,兩大欄目形成互補,為中俄民心相通搭建起多元橋梁,在中俄教育年的契機下更將助力兩國文明互鑒走向深入。


